martes, 4 de marzo de 2008

Sweet Child O’mine

She’s got a smile that it seems to me

Reminds me of chilbood memories

Where everything

Was as fresh as the bright blue sky

Now and then when I see her face

She takes me away to that special place

And if I stared too long

I’d probably brake down and cry

Oh, ho, ho…Sweet child o’mine

Oh, ho, ho…Sweet love of mine

She’s got eyes of the bluest skies

As if they thought of rain

I hate to look into those eyes

And see an ounce of pain

Her hair reminds me of a warm safe place

Where as a child I’d hide

And pray for the thunder

And the rain

To quietly pass me by

Oh, ho, ho…Sweet child o’mine

Oh, ho, ho…Sweet love of mine

Oh, ho, ho…Sweet child o’mine

Oh, ho, ho…Sweet love of mine

Oh, ho, ho…Sweet child o’mine

Oh, ho, ho…Sweet love of mine

Where do we go

Where do we go now

Where de we go

Sweet child o’mine

La meva dolça nena

Ella té un somriure que em fa

Recordar la meva infància

On tot

Era tan fresc com el brillant cel blau

Ara i després quan veig la seva cara

Ella em porta a aquell lloc especial

I si hi mirava massa temps

Probablement em tornaria boig i ploraria

Oh, ho, ho…la meva dolça nena

Oh, ho, ho…el meu dolç amor

Ella té els ulls dels cels més blaus

Com si pensessin a ploure

Odio mirar dintre aquells ulls

I veig un pes dolorós

El seu cabell em recorda a un lloc càlid i segur

On m’amagava quan era nen

I reso per els trons

I la pluja

Que tranquil·lament passen per mi

Oh, ho, ho…la meva dolça nena

Oh, ho, ho…el meu dolç amor

Oh, ho, ho…la meva dolça nena

Oh, ho, ho…el meu dolç amor

Oh, ho, ho…la meva dolça nena

Oh, ho, ho…el meu dolç amor

On amem?

On anem ara?

On anem?

Dolça nena

No hay comentarios: